-
1 πέλεκυς
Aπελέκυος Hdn.
Gr.2.707), ὁ, acc.πέλεκυν Od.5.234
, etc.: dat. pl. πελέκεσι, [dialect] Ep.πελέκεσσι Il. 13.391
:—two-edged axe for felling trees, opp. ἡμιπέλεκκον (q.v.),π... χάλκεος, ἀμφοτέρωθεν ἀκαχμένος Od.5.234
;ὑλοτόμους πελέκεας Il.23.114
;ἐξέταμον πελέκεσσι νεήκεσι 13.391
, cf. Pi. O.7.36, P.4.263, E.Fr.472.6 (anap.) ;π. ξυλοκό πος X. Cyr.6.2.36
, etc.2 battle-axe,πελέκεσσι καὶ ἀξίνῃσι μάχοντο Il.15.711
;οὐ δόρασι μάχεσθαι, ἀλλὰ καὶ πελέκεσι Hdt.7.135
;πελέκεως δίστομος γένυς E. Fr.530.5
; sacrificial axe, Il.17.520, Od.3.442 ; executioner's axe, Trag.Adesp.412 ; Τενέδιος π., prov. of impartial and over-harsh justice, Arist. Fr. 593 ; or of summary justice by 'cutting the knot', from the story of Tennes, St.Byz. s.v. Τένεδος (also ὁ Τέννου π. Conon 28) ; τοὺς π. ἀπέλυσε τῶν ῥάβδων took the axes from the fasces of the lictors, Plu. Publ.10, cf. Plb.6.53.8.3 as an image of perseverance,κραδίη π. ὣς.. ἀτειρής Il.3.60
.4 "ἀσκός, π." in a child's game, Thphr. Char.5.5.5 nickname in Com.Adesp.824 ; cf. πρίων.II a geometrical figure, like the head of a double axe, title of AP15.22 (Simm.). (Cf. Skt. paraśús ; loanword from Bab. pila[kudot ][kudot ], Sumer. balag 'axe'.) [The [pron. full] ῠ of nom. and acc. sg. is in Hom. sts. lengthd., Il.3.60, 17.520 : acc. pl. πελέκεας is in Hom. always trisyll., ?πέλεκυςX ?πέλεκυςX ¯.]Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > πέλεκυς
-
2 ἀξίνη
ἀξῑν-η, ἡ, -
3 ἀξί̄νη
ἀξί̄νηGrammatical information: f.Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin]Etymology: Compared with Lat. ascia `axe' and Germanic words for `axe', Goth. aqizi etc., which does not lead to an IE reconstruction. Cf. Specht Ursprung 150, 239, 326f.; also Vasmer Zeitschr. f. slav. Phil. 15, 119f. Ruijgh BiOr 54 (1997) 540, n. 11 notes that - īn- is a typical substr. suffix, and that the sign for a is a double axe; Wind. compares ὑσμίνη (his connection with σίνομαι is no doubt wrong). Szemerényi Gnomon 43 (1971) 656 remarks that Accadian haṣṣinu and Aram. ḥaṣṣīnā are so close that they must be the same word. I propose that the Semitic and Greek words are loans from an Anatolian language.Page in Frisk: 1,115-116Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > ἀξί̄νη
Перевод: со всех языков на английский
с английского на все языки- С английского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий